vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Blood drive" es un sustantivo que se puede traducir como "la campaña de donación de sangre", y "food drive" es un sustantivo que se puede traducir como "la colecta de alimentos". Aprende más sobre la diferencia entre "blood drive" y "food drive" a continuación.
blood drive(
bluhd
 
drayv
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la campaña de donación de sangre
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Today I have to eat healthy. Tomorrow I'm going to participate in the blood drive.Hoy tengo que comer sano. Mañana voy a participar en la campaña de donación de sangre.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
food drive(
fud
 
drayv
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la colecta de alimentos
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Mom and I are going to the grocery store to buy stuff for the food drive.Mamá y yo vamos al supermercado para comprar cosas para la colecta de alimentos.
b. la campaña de alimentos
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The food drive this past weekend was the most succesfful in our organization's history.La campaña de alimentos del fin de semana pasado fue la más exitosa en la historia de nuestra organización.
c. la recogida de comida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We're staging a food drive to feed the needy.Estamos organizando una recogida de comida para dar de comer a los necesitados.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.