vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Biberón" es un sustantivo que se puede traducir como "bottle", y "mamadera" es un sustantivo que también se puede traducir como "bottle". Aprende más sobre la diferencia entre "biberón" y "mamadera" a continuación.
el biberón(
bee
-
beh
-
rohn
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (en general)
a. bottle
La leche del biberón está demasiado caliente como para dársela al bebé.The milk in the bottle is too hot to give to the baby.
b. baby bottle
No sabía que había tantos tipos de tetina para un biberón.I didn't know there were so many types of nipples for a baby bottle.
c. feeding bottle
Marta nunca les dio un biberón a sus hijos.Marta never gave her children a feeding bottle.
la mamadera(
mah
-
mah
-
deh
-
rah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (biberón) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. bottle
¿Es preciso tener un calientabiberones para calentar las mamaderas?Do you have to have a bottle warmer to heat up bottles?
b. baby bottle
La leche en la mamadera está demasiado caliente.The milk in the baby bottle is too hot.
c. feeding bottle
El bebé solía morder la tetina de la mamadera.The baby used to bite the nipple of the feeding bottle.
2. (cantidad de leche) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. bottle
La niña todavía tiene hambre. ¿Le doy otra mamadera?The baby's still hungry. Shall I give her another bottle?
3. (tetina del biberón) (Cuba) (Honduras) (Puerto Rico)
Regionalismo que se usa en Cuba
Regionalismo que se usa en Honduras
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
a. nipple (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Prueba reemplazar la mamadera por otra que tenga agujero más grande.Try replacing the nipple with one that has a bigger hole.
b. teat (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Ahora pon la mamadera en el biberón.Now put the teat on the bottle.
a. breast pump
Si quieres sarcarte leche para tu bebé, vas a necesitar una mamadera.If you want to express milk for your baby, you'll need a breast pump.