vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Beatriz" es un nombre propio que se puede traducir como "Beatrice", y "queso" es un sustantivo que se puede traducir como "cheese". Aprende más sobre la diferencia entre "Beatriz" y "queso" a continuación.
Beatriz(
beh
-
ah
-
trees
)
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
a. Beatrice
Mis hermanas se llaman María y Beatriz.My sisters are named Mary and Beatrice.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el queso(
keh
-
soh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. cheese
Me encanta la pizza con mucho queso.I love pizza with lots of cheese.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(anatomía)
a. foot
¡Quítate los quesos del sofá! Esta no es tu casa.Get your feet off the sofa! This isn't your house.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.