vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Based on" es una frase que se puede traducir como "basado en", y "for example" es una frase que se puede traducir como "por ejemplo". Aprende más sobre la diferencia entre "based on" y "for example" a continuación.
based on(
beyst
an
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. basado en
The results of the study are based on the interviews conducted by the lead researcher.Los resultados del estudio están basados en las entrevistas llevadas a cabo por la investigadora principal.
b. sobre la base de
Based on our success with the previous project, we were able to finance this one.Sobre la base de nuestro proyecto anterior, pudimos financiar este.
c. en función de
We'll make our decision based on the evidence available at the time.Tomaremos nuestra decisión en función de las pruebas disponibles en esos momentos.
d. con base en
Based on the increase in asthma cases in children in the city, new air-pollution regulations will be introduced starting next month.Con base en el aumento de casos de asma en niños en la ciudad, nuevas reglas contra la contaminación atmosférica se introducirán a partir del mes que viene.
for example(
fuhr
ehg
-
zahm
-
puhl
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. por ejemplo
Costa Rica's weather is magnificent. For example, last week it was sunny every day.El tiempo de Costa Rica es magnífico. Por ejemplo, la semana pasada hizo sol todos los días.