vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Piso" es una forma de "piso", un sustantivo que se puede traducir como "floor". "Barrer el suelo" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "to sweep the floor". Aprende más sobre la diferencia entre "barrer el suelo" y "piso" a continuación.
barrer el suelo(
bah
-
rrehr
 
ehl
 
sweh
-
loh
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. to sweep the floor
Tenemos que barrer el suelo. Está lleno de migas.We have to sweep the floor. It's full of crumbs.
b. to sweep the floor clean
Ya barrí el suelo y le pasé la fregona. Ahora podemos volver a poner las alfombras.I already swept the floor clean and mopped it. We can now put the rugs back.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el piso(
pee
-
soh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. floor
El restaurante está en el tercer piso.The restaurant is on the third floor.
b. story
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Vivimos en un edificio de diez pisos.We live in a ten-story building.
c. storey
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
¿Cuántos pisos tiene el edificio más alto del mundo?How many storeys does the tallest building in the world have?
d. deck (en autobús)
Me encanta sentarme en el piso de arriba del autobús.I love to sit on the upper deck of the bus.
a. floor (interior)
¡Niños, no dejen los juguetes por el piso!Kids, don't leave your toys on the floor!
b. ground (exterior)
La niña tropezó con una piedra y se cayó al piso.The girl tripped over a stone and fell to the ground.
a. tier
Hemos encargado un pastel de cinco pisos para la celebración.We have ordered a five-tier cake for the celebration.
b. layer
El pastel tenía tres pisos de diferentes sabores.The cake had three layers of different flavors.
4. (apartamento)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. apartment
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
¿Has visto el piso que se han comprado en la ciudad?Have you seen the apartment they bought in the city?
b. flat
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Su piso siempre está bien limpio.Their flat is always really clean.
a. sole
Me parecen más prácticos estos zapatos con piso de goma.I think these shoes with a rubber sole are more practical.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.