"Yo paso" es una forma de "yo paso", una frase que se puede traducir como "I cross". "¡Bah!" es una interjección que se puede traducir como "Bah!". Aprende más sobre la diferencia entre "¡Bah!" y "yo paso" a continuación.
¿Le vas a ayudar? - No, yo paso. Él se metió en ese lío solo y tendrá que salir solo.Are you going to help him? - No, it's not my problem. He got into that mess alone and will have to get out of it alone.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
¿Quieres ver la película con nosotros? - No, yo paso, estoy muy cansado.Do you want to watch the movie with us? - No, I'll give it a miss. I'm very tired.
Vamos a hacerle un regalo entre todos. - Yo paso, él nunca me regaló nada a mí.We're all going to chip in to buy him a present. - Count me out. He never gave anything to me.