vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Backache" es un sustantivo que se puede traducir como "el dolor de espalda", y "back pain" es una frase que se puede traducir como "dolor de espalda". Aprende más sobre la diferencia entre "backache" y "back pain" a continuación.
backache(
bahk
-
eyk
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (medicina)
a. el dolor de espalda (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The patient said she had suffered a backache for over a week.La paciente dijo que había tenido dolor de espalda desde hacía una semana.
back pain(
bahk
peyn
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. dolor de espalda
The patient complained of back pain and stiffness.El paciente se quejaba de dolor de espalda y agarrotamiento.