vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Ay" es una forma de "ay", una interjección que se puede traducir como "ow". "Perdón" es un sustantivo que se puede traducir como "forgiveness". Aprende más sobre la diferencia entre "ay" y "perdón" a continuación.
ay(
ay
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. ow
¡Ay! ¡Acabas de pisarme el pie!Ow! You just stepped on my foot!
b. ouch
¡Ay! ¡Cómo duele!Ouch! That really hurts!
a. oh dear
¡Ay! Me han robado todo.Oh dear! All my things have been stolen.
b. jeez
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¡Ay! Me asustaste.Jeez! You scared me.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. cry
Su ay se oyó en todo el recinto.His cry could be heard everywhere.
b. moan
De repente, el perro soltó un ay de dolor.All of a sudden, the dog let out a painful moan.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el perdón, perdón(
pehr
-
dohn
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. forgiveness
Solo Dios puede darte el perdón que buscas.Only God can grant the forgiveness you seek.
b. pardon (derecho)
El gobernador le extendió el perdón al prisionero.The governor granted the inmate a pardon.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. excuse me
Perdón, ¿me puede dar la hora?Excuse me, do you have the time?
b. pardon me
Perdón, no te oigo con la música.Pardon me, I can't hear you over the music.
c. sorry
¡Perdón! No fue mi intención pisarte el pie.Sorry! I didn't mean to step on your foot.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.