vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Avisas" es una forma de "avisar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to warn". "Avísame" es una forma de "avísame", una frase que se puede traducir como "let me know". Aprende más sobre la diferencia entre "avisas" y "avísame" a continuación.
avisar(
ah
-
bee
-
sahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (informar)
a. to let know
Mi fiesta de cumpleaños es el sábado que viene. ¡Avísame si vas a venir!My birthday party is next Saturday. Let me know if you're coming!
b. to tell
Asegúrate de avisar al médico acerca de los medicamentos que tomas.Be sure to tell the doctor about the medications you're taking.
c. to notify
Hay que avisar al gobierno local antes de abrir un negocio.You must notify the local government before opening a business.
2. (advertir)
a. to warn
La sirena sonó para avisarles a todos que venía un tornado.The siren sounded to warn everyone that a tornado was coming.
avísame
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (informal) (infórmame; imperativo; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. let me know
Si necesitas ayuda con la tarea, solo avísame.If you need help with the homework, just let me know.
b. tell me
Avísame cuándo tengas una tarde libre para tomarnos un café.Tell me when you have a free afternoon to go grab coffee.
c. notify me
Avísame inmediatamente si algo sale mal con la ejecución de prueba.Notify me immediately if something goes wrong with the test run.
2. (informal) (adviérteme; imperativo; segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. warn me
Quédate afuera y avísame si viene la policía.Stay outside and warn me if the police comes.