RESPUESTA RÁPIDA
"ATM" es una abreviación que se puede traducir como "cajero automático", y "cash machine" es un sustantivo que se puede traducir como "el cajero automático". Aprende más sobre la diferencia entre "ATM" y "cash machine" a continuación.
ATM(
ey
-
ti
-
em
)Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").
a. el cajero automático (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I just withdrew some money from the ATM.Acabo de sacar dinero del cajero automático.
b. el cajero (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
This isn't one of my bank's ATMs, so they charge a commission.Este cajero no es de mi banco así que me cobran una comisión.
cash machine(
kahsh
muh
-
shin
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (en general)
a. el cajero automático (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I need to stop by the cash machine before going out tonight.Necesito pasar por el cajero automático antes de salir esta noche.
b. el cajero (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Is there a cash machine nearby? - Yes, it's near the entrance to the mall.¿Hay un cajero por aquí? - Sí, está por la entrada al centro comercial.
c. el cajero permanente (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The cash machine at my bank was broken. Can you lend me $20?El cajero permanente de mi banco estaba descompuesto. ¿Me puedes prestar $20?