RESPUESTA RÁPIDA
"Atiborrar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to stuff full", y "abarrotar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to pack". Aprende más sobre la diferencia entre "atiborrar" y "abarrotar" a continuación.
atiborrar(
ah
-
tee
-
boh
-
rrahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (llenar de)
a. to stuff full
Mis padres atiborran a mis amigos de comida cada vez que vienen a casa a almorzar.My parents stuff my friends full of food every time they come for lunch.
b. to cram
Si atiborras la caja con tantas cosas, luego será difícil moverla.If you cram the box with too many things it will be hard to move it later.
atiborrarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
2. (llenarse de)
a. to stuff oneself
Ayer en el cine me atiborré de palomitas y ahora me duele el estómago.Yesterday at the cinema I stuffed myself with popcorn and now my stomach hurts.
Copyright © Curiosity Media Inc.
abarrotar(
ah
-
bah
-
rroh
-
tahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (llenar)
a. to pack
Los fanáticos del fútbol abarrotaron el bar para ver la final del Mundial.Football fans packed the bar to watch the final of the World Cup.
abarrotarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
2. (llenarse)
a. to become packed
Los autobuses se abarrotaron con gente que iba al concierto.The buses became packed with people who were going to the concert.
3. (economía)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to become saturated
El mercado se abarrotó de productos chinos.The market became saturated with products from China.
Copyright © Curiosity Media Inc.