RESPUESTA RÁPIDA
"Asimilación" es un sustantivo que se puede traducir como "assimilation", y "asimilar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to assimilate". Aprende más sobre la diferencia entre "asimilación" y "asimilar" a continuación.
asimilación(
ah
-
see
-
mee
-
lah
-
syohn
)
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (aceptación)
a. assimilation
Los libros de viajes me está ayudando durante la asimilación de la cultura japonesa.The travel books are helping me during the assimilation of the Japanese culture.
2. (equiparación)
a. comparison
Algunos profesores piensan que la asimilación de dos títulos universitarios tan diferentes es injusta.Some teachers think that the comparison of two university degrees that are so different is unfair.
3. (biología)
a. assimilation
La asimilación de los alimentos es esencial para que el cuerpo funcione bien.The assimilation of food is essential for the body to work properly.
Copyright © Curiosity Media Inc.
asimilar(
ah
-
see
-
mee
-
lahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (comprender)
a. to assimilate
Todavía no asimilo toda la nueva información.I haven't assimilated all the new information yet.
b. to take in
Lucía aún no asimila la noticia del accidente.Lucía hasn't taken in the news about the accident yet.
c. to absorb
Pablo asimiló de inmediato todo lo que dijo el maestro.Pablo immediately absorbed everything the teacher said.
2. (incorporar al cuerpo)
a. to assimilate
Si el cuerpo del paciente no asimila el medicamento, será necesario operarlo.If the patient's body fails to assimilate the medicine, an operation will be required.
b. to absorb
Un cuerpo sano asimila los nutrientes que necesita.A healthy body absorbs the nutrients it needs.
3. (igualar)
a. to put on an equal footing
Buscamos asimilar los derechos laborales de los extranjeros con los de los ciudadanos.We're trying to put the working rights of foreigners on an equal footing with those of citizens.
4. (fonología)
a. to assimilate
Ya sea que estén en contacto o distantes, los fonemas se pueden asimilar.Phonemes can be assimilated no matter whether they're close together or far apart.
asimilarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
5. (parecerse; usado con "a")
a. to resemble
Nuestra economía se asimila a la de un país emergente.Our economy resembles that of a developing country.
b. to be similar to
La popularidad de este atleta se asimila a la de cualquier estrella cinematográfica.The popularity of this athlete is similar to that of any movie star.
c. to be like
Tus síntomas se asimilan a los que tuve cuando me dio apendicitis.Your symptoms are like ones I had when I had appendicitis.
6. (fonología)
a. to become assimilated
Cuando un fonema toma rasgos de otro, se puede decir que se asimiló.When a phoneme takes on features of another one, it can be said to have become assimilated.
Copyright © Curiosity Media Inc.