vs
RESPUESTA RÁPIDA
"As far as" es una frase que se puede traducir como "tan lejos como", y "as for" es una preposición que se puede traducir como "en cuanto a". Aprende más sobre la diferencia entre "as far as" y "as for" a continuación.
as far as(
ahz
far
ahz
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (distancia)
a. tan lejos como
You're in Boston? That's not as far as I thought.¿Estás en Boston? No está tan lejos como pensé.
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. en cuanto a
As far as height goes, this is one of the biggest mountains in Utah.En cuanto a la altura, ésta es una de las montañas más grandes de Utah.
as for(
ahz
for
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
1. (en general)
a. en cuanto a
As for Paolo, don't worry. He will feel better tomorrow.En cuanto a Paolo, no te preocupes. Se sentirá mejor mañana.
b. en lo que respecta a
As for your girlfriend, I think she owes you an apology. She was rude last night.En lo que respecta a tu novia, creo que te debe una disculpa. Fue grosera anoche.