vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Arterial" es un adjetivo que se puede traducir como "arterial", y "highway" es un sustantivo que se puede traducir como "la carretera". Aprende más sobre la diferencia entre "arterial" y "highway" a continuación.
arterial(
ar
-
ti
-
ri
-
uhl
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. arterial
The patient suffered a heart attack because of an arterial blockage.La paciente sufrió un infarto a causa de una obstrucción arterial.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la ruta principal (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
All the ships have to go through the arterial to get to the port.Todos los barcos tienen que pasar por la ruta principal para llegar al puerto.
highway(
hay
-
wey
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (carretera)
a. la carretera (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
There was a crash involving five cars on the highway into the city.Hubo un choque entre cinco automóviles en la carretera a la ciudad.
b. la autopista (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
You'll get to Mazatlan faster if you take the highway.Llegarás más rápido a Mazatlán si vas por la autopista.