RESPUESTA RÁPIDA
"Aperitivos" es una forma de "aperitivo", un sustantivo que se puede traducir como "appetizer". "Galletas" es una forma de "galleta", un sustantivo que se puede traducir como "cookie". Aprende más sobre la diferencia entre "aperitivos" y "galletas" a continuación.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modifcado por adjetivos masculinos (p.ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (culinario)
a. appetizer
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
¿Vas a pedir algún aperitivo? - Sí. Voy a pedir las croquetas de salmón.Are you going to order an appetizer? - Yes. I'm going to get the salmon croquettes.
Probé dos aperitivos deliciosos antes de la comida.I tried two delicious appetizers before lunch.
b. appetiser (Reino Unido)
Pedimos un aperitivo mientras servían la cena.We ordered an appetiser while they served dinner.
c. snack
Preparé un aperitivo para todos.I made a snack for everyone.
2. (bebida)
a. aperitif
Tomamos un aperitivo en el lobby del restaurante.We had an aperitif in the restaurant lobby.
Copyright © Curiosity Media Inc.
galleta(
gah
-
yeh
-
tah
)
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (culinario)
a. cookie (dulce)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Saca unas galletas para merendar.Get some cookies out to have as an afternoon snack.
b. biscuit (dulce) (Reino Unido)
Las galletas se están acabando.We're running out of biscuits.
c. cracker (salada)
Estas galletas son ideales para mojar en la salsa.These crackers are ideal for dipping in the sauce.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(golpe)
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
(Caribe)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. crash
Se pegaron una buena galleta con el coche.They had a bad car crash.
b. slap
¡Qué galleta te vas a llevar!You're asking for a slap!
3. (confusión) (Cono Sur)
Regionalismo que se usa en Venezuela
(Venezuela)
a. mess
El tráfico era una galleta y llegué tarde.The traffic was a mess, and I arrived late.
4. (fuerza)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. strong
Le pegó al balón con mucha galleta.He hit the ball really hard.
Copyright © Curiosity Media Inc.