vs
Respuesta rápida
"Although" es una conjunción que se puede traducir como "aunque", y "in spite of" es una preposición que se puede traducir como "a pesar de". Aprende más sobre la diferencia entre "although" y "in spite of" a continuación.
although(
al
-
tho
)
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, claúsulas u oraciones (p.ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
conjunción
1. (a pesar de que)
a. aunque
Although he's a bit odd, I like him.Aunque es un poco raro, me cae bien.
Copyright © Curiosity Media Inc.
in spite of(
ihn
 
spayd
 
uhv
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (Corrió por la calle.).
preposición
1. (pese a)
a. a pesar de
We went to the baseball game in spite of the rain.Fuimos al partido de béisbol a pesar de la lluvia.
b. pese a
In spite of everything I still love her.Pese a todo la sigo queriendo.
Copyright © Curiosity Media Inc.
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES