vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Almacén" es un sustantivo que se puede traducir como "warehouse", y "centro comercial" es un sustantivo que se puede traducir como "mall". Aprende más sobre la diferencia entre "almacén" y "centro comercial" a continuación.
el almacén(
ahl
-
mah
-
sehn
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (bodega)
a. warehouse
Los productos se envían directamente desde nuestro almacén en dos días.Our products are shipped directly from our warehouse within two days.
b. storehouse
Las mercancías se envían a un almacén hasta su distribución.Goods are sent to a storehouse until they are distributed.
c. storeroom
El almacén está lleno de moscas. ¿Qué es lo que pasó allí?The storeroom is full of flies. What happened in there?
2. (comercio) (Centroamérica) (República Dominicana) (Suramérica)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en la República Dominicana
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
b. shop
Hay un almacén en el centro que vende esa marca.There's a shop downtown that sells that brand.
c. grocery store (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
El almacén estará cerrado mañana por el feriado.The grocery store will be closed tomorrow for the holiday.
d. grocer's (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¿Venden huevos en el almacén de Paco?Do they sell eggs at Paco's grocer's?
3. (tienda departamental; usado con "gran") (México) (España)
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en España
a. department store
¿No fuiste a Harrods cuando visitaste Londres? ¡Es un gran almacén muy famoso!Didn't you go to Harrods when you visited London? It's a really famous department store!
los almacenes
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
a. department store
El Corte Inglés es de los almacenes más famosos de España.The Corte Inglés is one of the most famous department stores in Spain.
el centro comercial(
sehn
-
troh
koh
-
mehr
-
syahl
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. mall (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Compré unos zapatos nuevos en el centro comercial ayer.I bought some new shoes at the mall yesterday.
b. shopping center (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¿Todavía trabajas en el centro comercial?Are you still working at the shopping center?
c. shopping centre (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Va a comprar una computadora nueva en una tienda en el centro comercial.He is going to buy a new computer at a shop in the shopping centre.