RESPUESTA RÁPIDA
"Ah" es una forma de "ah", una interjección que se puede traducir como "ah". "Uh" es una interjección que se puede traducir como "este". Aprende más sobre la diferencia entre "ah" y "uh" a continuación.
ah(
a
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
interjección
1. (usado para expresar sorpresa o pena)
a. ah
Ah, that's too bad. I'm sorry to hear that.Ah, qué lástima. Lo lamento mucho.
Copyright © Curiosity Media Inc.
uh(
uh
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
interjección
1. (usado para expresar incertidumbre)
a. este
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
What time are we meeting Jenna? - Uh... I'm not sure.¿A qué hora nos veremos con Jenna? - Este... no estoy segura.
b. esto
Regionalismo que se usa en España
(España)
Where's my coat? - Right here. Uh... maybe not.¿Dónde está mi abrigo? - Aquí. Esto... tal vez no.
2. (usado como muletilla en conversaciones)
a. eh
What did you do last night? - Raymond and I, uh, went to the movies.¿Qué hiciste anoche? - Raymond y yo, eh, fuimos al cine.
Copyright © Curiosity Media Inc.