RESPUESTA RÁPIDA
"Agotarse" es un verbo reflexivo que se puede traducir como "to tire oneself out", y "agotar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to exhaust". Aprende más sobre la diferencia entre "agotarse" y "agotar" a continuación.
agotarse(
ah
-
goh
-
tahr
-
seh
)
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
1. (cansarse)
a. to tire oneself out
Me agoté empacando para las vacaciones.I tired myself out packing for vacation.
b. to get exhausted
Se agotó físicamente al correr el maratón, pero se cargó de energía espiritual.She got physically exhausted from running the marathon, but she was charged with spiritual energy.
c. to wear oneself out
El chófer se agotó de manejar toda la noche.The driver wore himself out from driving all night.
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
2. (agotar un recurso)
a. to run out
Tuvimos más invitados de lo esperado y se nos agotó la comida.We had more guests than expected and ran out of food.
b. to sell out
Lo siento, pero se nos agotaron los ponis rositas.I'm sorry, but we are sold out of pink ponies.
c. to use up
Después de sacar cientos de fotos, la pila ya se agotó.After taking hundreds of pictures, the battery is used up.
agotar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
3. (cansar)
a. to exhaust
Este trabajo de ladrillero me agota.This brick-laying job exhausts me.
b. to wear out
Viajar entre Los Ángeles y Sydney una vez por mes me está agotando.Traveling between Los Angeles and Sydney once a month is wearing me out.
c. to tire out
Si crees que ir a la escuela te agota, imagínate una vida sin educación.If you think going to school tires you out, try a life without an education.
4. (agotar un recurso)
a. to use up
Tener la radio prendida todo el día agota las pilas.Having the radio on all day uses up the batteries.
b. to run out of
Felipe agotó todos los pretextos y se vio obligado a empezar a decir la verdad.Felipe ran out of pretexts and was forced to start telling the truth.
c. to exhaust
Si no cambiamos, agotaremos las existencias de petróleo en el curso de nuestra vida.If we don't change, we will exhaust the supply of petroleum within our lifetime.
d. to run down
Agotarás la pila del carro si dejas las luces prendidas toda la noche.You'll run down the car battery if you leave the lights on all night.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
5. (cansar)
a. to be exhausting
Caminar bajo el sol del desierto sí agota.Walking under the desert sun is truly exhausting.
Copyright © Curiosity Media Inc.
agotar(
ah
-
goh
-
tahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (cansar)
a. to exhaust
Este trabajo de ladrillero me agota.This brick-laying job exhausts me.
b. to wear out
Viajar entre Los Ángeles y Sydney una vez por mes me está agotando.Traveling between Los Angeles and Sydney once a month is wearing me out.
c. to tire out
Si crees que ir a la escuela te agota, imagínate una vida sin educación.If you think going to school tires you out, try a life without an education.
2. (agotar un recurso)
a. to use up
Tener la radio prendida todo el día agota las pilas.Having the radio on all day uses up the batteries.
b. to run out of
Felipe agotó todos los pretextos y se vio obligado a empezar a decir la verdad.Felipe ran out of pretexts and was forced to start telling the truth.
c. to exhaust
Si no cambiamos, agotaremos las existencias de petróleo en el curso de nuestra vida.If we don't change, we will exhaust the supply of petroleum within our lifetime.
d. to run down
Agotarás la pila del carro si dejas las luces prendidas toda la noche.You'll run down the car battery if you leave the lights on all night.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
3. (cansar)
a. to be exhausting
Caminar bajo el sol del desierto sí agota.Walking under the desert sun is truly exhausting.
agotarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p.ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
4. (cansarse)
a. to tire oneself out
Me agoté empacando para las vacaciones.I tired myself out packing for vacation.
b. to get exhausted
Se agotó físicamente al correr el maratón, pero se cargó de energía espiritual.She got physically exhausted from running the marathon, but she was charged with spiritual energy.
c. to wear oneself out
El chófer se agotó de manejar toda la noche.The driver wore himself out from driving all night.
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
5. (agotar un recurso)
a. to run out
Tuvimos más invitados de lo esperado y se nos agotó la comida.We had more guests than expected and ran out of food.
b. to sell out
Lo siento, pero se nos agotaron los ponis rositas.I'm sorry, but we are sold out of pink ponies.
c. to use up
Después de sacar cientos de fotos, la pila ya se agotó.After taking hundreds of pictures, the battery is used up.
Copyright © Curiosity Media Inc.