RESPUESTA RÁPIDA
"Afuera de" es una frase que se puede traducir como "outside", y "fuera de" es una frase que también se puede traducir como "outside". Aprende más sobre la diferencia entre "afuera de" y "fuera de" a continuación.
afuera de(
ah
-
fweh
-
rah
deh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
1. (coloquial) (en el exterior de) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
fuera de(
fweh
-
rah
deh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
1. (en el exterior de)
2. (más allá de)
3. (excepto)
a. apart from
Fuera de la lluvia, el concierto salió genial.Apart from the rain, the concert was fantastic.
b. except for
Fuera de un viejo sofá, no había muebles en el piso.There was no furniture in the apartment except for an old sofa.