"Acentuar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to accent", y "acentuarse" es un verbo pronominal que se puede traducir como "to have an accent". Aprende más sobre la diferencia entre "acentuar" y "acentuarse" a continuación.
No acentué las palabras porque escribí con un teclado que no tenía caracteres españoles.I didn't accent the words because I was using a keyboard without Spanish characters.
El alcalde acentuó la necesidad de mejorar el servicio de recolección de residuos.The mayor accentuated the need for a better garbage collection service.
No acentué las palabras porque escribí con un teclado que no tenía caracteres españoles.I didn't accent the words because I was using a keyboard without Spanish characters.
El alcalde acentuó la necesidad de mejorar el servicio de recolección de residuos.The mayor accentuated the need for a better garbage collection service.