vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Acabar" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to finish", y "terminar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to end". Aprende más sobre la diferencia entre "acabar" y "terminar" a continuación.
acabar(
ah
-
kah
-
bahr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (terminar)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
3. (concluir)
4. (coloquial) (alcanzar el clímax sexual) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. come (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Si tienes problemas para acabar, deberías consultar el médico.If you have problems coming, you should see a doctor.
acabarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
5. (consumirse)
a. to finish
Voy a acabarme el café y luego nos vamos.I'm going to finish my coffee and then we can go.
7. (terminarse)
a. to end
Siguieron bailando aun después de que se acabara la música.They kept dancing even after the music ended.
c. to be over
Cuando se acabe todo esto, tendremos que darnos algún capricho.When all this is over, we'll have to treat ourselves to something.
d. to be done
Será un alivio cuando se acaben las obras.It will be a relief when the building work is done.
terminar(
tehr
-
mee
-
nahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. to break up with
Terminó con su novia porque necesitaba espacio.He broke up with his girlfriend because he needed space.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
b. to be done with
¿A qué hora crees que terminarás la traducción?What time do you think you'll be done with the translation?
4. (acabar)
a. to end up (usado con gerundio)
¿Sabías que Sandy y Jake terminaron casándose?Did you know Sandy and Jake ended up getting married?
terminarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
5. (completar)
a. to run out
Espero que lleguemos a nuestro destino antes de que al coche se le termine la gasolina.I hope we get to where we're going before the car runs out of gas.