vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Aburrir" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to bore", y "yo" es un pronombre que se puede traducir como "I". Aprende más sobre la diferencia entre "aburrir" y "yo" a continuación.
aburrir(
ah
-
boo
-
rreer
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (cansar)
a. to bore
Los reality shows me aburren, y a la vez los participantes me dan pena ajena.Reality shows bore me, and make me embarrassed for the participants at the same time.
b. to get tired of
Comer lo mismo todos los días me aburre.I get tired of eating the same thing every day.
c. to tire
"Cómo me aburre subir esta colina todos los días", dijo el viejito."Going up this hill every day really tires me," said the old man.
aburrirse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
2. (cansarse)
a. to be bored
Me aburrí cantidad con esa película infantil.I was really bored with that children's movie.
yo(
yoh
)Un pronombre es una palabra que sustituye a un sustantivo (p. ej. ella).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
3. (psicología)