"Absolutely" es un adverbio que se puede traducir como "absolutamente", y "at all" es una frase que se puede traducir como "en absoluto". Aprende más sobre la diferencia entre "absolutely" y "at all" a continuación.
Taking a break from the news now and then is absolutely necessary for my mental health.Tomar un descanso de las noticias de vez en cuando es absolutamente necesario para mi salud mental.
Do you really believe that human beings are absolutely alone in the universe?¿De verdad crees que los seres humanos está totalmente solos en el universo?
The police chief made it absolutely clear that public drunkenness will not be tolerated.El jefe de policía dejó completamente claro que la embriaguez pública no se tolerará.
I am not a fan of soccer, so I don't care at all who wins the World Cup.No soy fan del fútbol, así que no me importa en lo más mínimo quien gane la Copa Mundial.