vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Abetted" es una forma de "abet", un verbo transitivo que se puede traducir como "ser cómplice de". "Induced" es una forma de "induce", un verbo transitivo que se puede traducir como "inducir". Aprende más sobre la diferencia entre "abetted" y "induced" a continuación.
abet(
uh
-
beht
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (ayudar)
a. ser cómplice de
If your husband comes home and you don't call the police, you could be charged with abetting a criminal.Si su esposo vuelve a casa y usted no llama a la policía, podría ser acusada de ser cómplice de un criminal.
2. (provocar)
a. instigar
This extreme publication is known for abetting hatred.Esta publicación extremista es conocida por instigar el odio.
b. inducir
Tomas is a good person; I feel that someone had to have abetted him to commit such an act.Tomás es una buena persona; siento que alguien tuvo que haberlo inducido a cometer tal acto.
c. incitar
We are a peaceful group, and we do not abet violence.Somos un grupo pacífico y no incitamos la violencia.
induce(
ihn
-
dus
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (medicina)
2. (causar)
a. provocar
Questions like that will only induce rage in him.Tales preguntas solo provocarán rabia en él.
b. producir
The drums beat faster and faster, inducing a frenzy in all who were at the ceremony.Los tambores sonaban cada vez más rápido, produciendo un frenesí en todos los que asistieron a la ceremonia.
3. (persuadir)
a. inducir
They must have offered her a lot of money to induce her to agree to that.Le han de haber ofrecido mucho dinero para inducirla a aceptar algo así.