RESPUESTA RÁPIDA
"A la casa" es una frase que se puede traducir como "to the house", y "decidir" es un verbo transitivo que se puede traducir como "to decide". Aprende más sobre la diferencia entre "a la casa" y "decidir" a continuación.
a la casa(
ah
 
lah
 
kah
-
sah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. to the house
No puedes ir a la casa de un desconocido y esperar que te haga pasar.You cannot go to the house of somebody you don't know and expect him to invite you in.
b. into the house
Entramos corriendo a la casa cuando empezó a llover.We ran into the house when it started raining.
c. to ... house
Ayer fuimos a la casa de Felipe.Yesterday, we went to Felipe's house.
Copyright © Curiosity Media Inc.
decidir(
deh
-
see
-
deer
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (tomar una decisión sobre)
a. to decide
Su hija aún no ha decidido qué quiere estudiar.Their daughter has not yet decided what she wants to study.
2. (elegir)
a. to decide
Decidamos qué vamos a cenar.Let's decide what to have for dinner.
b. to choose
Al final decidimos quedarnos en vez de emigrar.In the end we chose to stay rather than emigrate.
decidirse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
3. (determinar)
a. to make up one's mind
Todo lo que tienes que hacer es decidirte y pasar a la acción.All you have to do is make up your mind and take action.
Copyright © Curiosity Media Inc.