Los Judahítas, en su fragmento empobrecido de tierra, comenzaron a establecerse y a casarse entre sí con sus vecinos. | The Judahites, in their impoverished fragment of land, began to settle down and intermarry with their neighbours for all that. |
Las orientaciones espirituales tienden a casarse entre sí. | The orientations tend to marry each other. |
Creí que era para que pudieran casarse entre sí. | Oh, I thought that was so animals could marry each other. |
Es probable que quieran casarse entre sí. | They probably want to marry each other. |
De alguna manera había que encontrar la forma para que las dos teorías puedan casarse entre sí. | A way had to be found for the two theories to be married together. |
Y entonces ustedes lo haría ir a tomar un poco de té, y entonces sería casarse entre sí. | And then you guys would go have some tea, and then you would marry each other. |
En Irak y Siria montón de chiítas y sunitas que se utilizan para casarse entre sí; demasiado a menudo hoy en día recurren a la mutilación de uno al otro. | In Iraq and Syria plenty of Shias and Sunnis used to marry each other; too often today they resort to maiming each other. |
A través de su educación, hacían que los niños tomaran conciencia de todo, con concentración; y había un completo celibato, ya que todas las personas en una gotra no podían casarse entre sí. | By their education they made the children very aware about everything, concentration, and a complete celibacy because all the people in a gotra could not marry. |
