Busca zlato aquí y allí. | Searches for gold here and there. |
En la novela Mirisi, zlato i tamjan (Olor, oro y incienso)(1968.) habla sobre atmósfera de la estagnación isleña. | In the novel Mirisi, zlato i tamjan (Scents, Gold and Incense, 1968) he speaks about the numbing atmosphere of the island. |
El lema de su ciudad es Sloboda se ne prodaje za sve zlato svijeta, que significa La libertad no se puede vender ni por todo el oro del mundo. | The motto of your city is Sloboda se ne prodaje za sve zlato svijeta which means Liberty is not sold for all the gold in the world. |
Un contragolpe en 1935 respaldado por el Zar, expulsó a Georgiev e instaló al líder monárquico también de Zveno el General Zlato Panchev, que a su vez pronto fue reemplazado por una dictadura civil monárquica. | A counter-coup in 1935 backed by the tsar saw Georgiev ousted and monarchist Zveno leader General Zlato Panchev installed, soon to be replaced by a civilian monarchist dictatorship. |
