Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, la implementación de estas leyes sigue estando a la zaga. | Yet the implementation of these laws continues to lag behind. |
A la zaga, corriendo hacia adelante, ladrando al árbol equivocado. | Lagging behind, rushing ahead, barking up the wrong tree. |
Los Estados frágiles afectados por conflictos han quedado considerablemente a la zaga. | Fragile States affected by conflict had fallen behind most significantly. |
He encontrado, que vamos a ir a la zaga. | I found, that we will go to trail. |
Siempre vamos a la zaga de los hechos, de los acontecimientos. | We were always running behind the facts, after the events. |
Queremos una Alta Representante que lidere, no que vaya a la zaga. | We want a High Representative to lead, not to follow. |
En materia de tecnología espacial, no estamos muy a la zaga. | When it comes to space technology, we are not very far behind. |
En Francia, sin duda, vamos a la zaga de Alemania. | In France we undoubtedly lag politically behind Germany. |
Documentación tiende a la zaga de la hora de innovar. | Documentation tends to lag behind when innovating. |
A la zaga le van Starbucks, Subway, y Tacobell. | A to Zaga their van Starbucks, Subway, Y Tacobell. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!