This was all made possible by professional Shamisen player, Mr Yukio Koma. | Esto fue hecho posible por un Shamisenista, Sr. Yukio Koma. |
Yukio Takasu, Ambassador, Permanent Representative of Japan to the United Nations (Vienna) | Yukio Takasu, Embajador, Representante Permanente del Japón ante las Naciones Unidas (Viena) |
Yukio Mishima was a very, very, very sensitive child. | Yukio Mishima fue un niño muy, pero que muy sensible. |
This image is not a record of something about the author Yukio Mishima. | Esta imagen no es un registro de algo sobre el autor Yukio Mishima. |
Yukio says it anyway, stating that he hates that about Riruka. | Yukio lo dice de todos modos, declarando que él odia eso sobre Riruka. |
Hitsugaya retorts by plainly saying that Yukio is an abandoned child. | Hitsugaya replica decidido que entonces Yukio es un niño abandonado. |
He said he saw Yukio open the door. | Dijo que vio a Yukio abrirle la puerta. |
Well, Yukio Mishima was a real example of such a man. | Pues bien, Yukio Mishima es un ejemplo real de este tipo de hombre. |
Sealing: Yukio is able to seal people away in a tessellated box-like structure. | Sellado: Yukio es capaz de sellar la gente lejos en una caja. |
It was a comedic representation of the importance of being Mishima Yukio. | Se trató de una representación cómica de la importancia de ser Mishima Yukio. |
