It is our firm belief that businesses play a central role in the eradication of youth homelessness. | Creemos que las empresas desempeñan un papel clave a la hora de erradicar el problema de la indigencia entre los jóvenes. |
Many can not do so; and the prospect of increased youth homelessness beckons. | Pero muchos no pueden hacerlo, lo cual aumenta la perspectiva de los jóvenes sin hogar. |
It provides a strategic framework for youth homelessness to be tackled on a national basis. | Ella establece un marco estratégico para abordar el problema de los jóvenes sin hogar en el plano nacional. |
Allows the Department of Family and Protective Services to allocate $3M to address youth homelessness and human trafficking; | Permite que el Departamento de Servicios Familiares y de Protección asigne $3M para jóvenes sin techo y trata de personas; |
Young homeless people's voices are all too often missing from the debate, but our research has revealed the important interactions taking place between education and youth homelessness. | Las opiniones de los jóvenes sin hogar suelen faltar en el debate, pero nuestro estudio refleja las importantes interacciones que se dan entre educación y jóvenes sin vivienda. |
Ending youth homelessness and providing young people with the support they need is not only possible—it's our duty as a fair and modern society. | Conseguir que no haya jóvenes sin hogar y garantizar que estos dispongan del apoyo que necesitan no solo es factible, sino que es nuestro deber como sociedad justa y moderna. |
Many risk factors for youth homelessness can be spotted early and if properly addressed, the problem could be reduced dramatically. | Muchos de los factores de riesgo responsables de que los jóvenes se queden sin hogar podrían detectarse a tiempo y, si se tratasen correctamente, nos permitirían reducir este problema de manera significativa. |
Statutory protection available for children who are at risk of homelessness has been strengthened and local authorities are encouraged to tackle youth homelessness. | Se ha consolidado la protección legal disponible para los niños en riesgo de quedar sin vivienda y las administraciones locales tienen la obligación de abordar el problema de la carencia de vivienda entre los jóvenes. |
Sage Foundation and LKMco present new insights on the reality of youth homelessness and what we can all do to support young people searching for a better start in life. | La Fundación Sage y LKMco presentan nuevos datos sobre la realidad de los jóvenes sin hogar y sobre qué podemos hacer para apoyar a la gente joven que está luchando por una vida mejor. |
HB 679 requires the Texas Department of Community and Housing Affairs in conjunction with the Texas Interagency Council for the Homeless to conduct a study and develop a strategic plan to reduce youth homelessness. | HB 679 ordena que el Departamento de Asuntos Comunitarios y de Viviendas de Texas, en conjunción con el Concejo Interagencial para Desamparados de Texas conduzca un estudio y desarrolle un plan estratégico para reducir el desamparo juvenil (los sin techo). |
