Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And now you're never gonna know your grandsons.
Y ahora nunca vas a conocer a tus nietos.
For your sake, for your daughters, for your grandsons.
En su interés, el de sus hijas, de sus nietos.
Let your grandsons will become worthy continuation you!
¡Que sus nietos se hacen la continuación digna de Ud!
You're well aware of your grandsons doing we'll deal with him later where have you hidden my daughter?
Tú sabes muy bien lo que hizo tu nieto Vamos a hablar de eso más tarde ¿Dónde has escondido a mi hija?
Calm itself that it is not necessary to do the second time of it - following works of such plan should be conducted already to your grandsons.
Se tranquilicen que la segunda vez de esto hacer no tiene que - tiene que conducir los trabajos siguientes de tal plan ya a sus nietos.
Reader: look for in your children, in your grandsons and in the gaze of the young fellows, those unknown signs whose keys are in the Teachings, and protect them because they will have the Earth for their heritage.
Lector: busque en sus hijos, en sus nietos, en la mirada de los chicos esas señales desconocidas cuyas claves están en las Enseñanzas y protéjalos porque serán los herederos de la Tierra.
Your grandsons look a lot like you, Mr. Delain.
Sus nietos se parecen mucho a usted, señor Delain.
Your grandsons are the two boys playing in the garden with your granddaughter, aren't they?
Tus nietos son los dos niños que están jugando en el jardín con tu nieta, ¿verdad?
Are you sure you don't mind looking after our grandsons while we're away on vacation? - None at all. Your grandsons are very well behaved.
¿Segura que no te molesta cuidar de nuestros nietos mientras estemos de vacaciones? - Para nada. Sus nietos son muy bien portados.
Palabra del día
el inframundo