Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I see that you've read some of my book.
Veo que leíste algo de mi libro.
So you've read the book seen the movie.
Entonces leíste el libro viste la película.
When you've read some, I will be interested in your opinion.
Cuando leas algo, me interesará tu opinión.
You've talked to him, you've read the reports.
Usted habló con él, leyó los informes.
I don't even know if you've read Catcherin the Rye.
Ni siquiera sé si alguna vez leíste "El guardián en el centeno."
Look, it makes sense if you've read the books.
Tiene sentido si leíste los libros.
Well done, you've read the situation perfectly.
Bien hecho, entendiste la situación perfectamente.
See, you've read the book, but now meet the man.
Ves, has leído el libro, pero ahora conoce al hombre.
Judging by what you've read, you have no talent.
A juzgar por lo que has leído, no tienes talento.
I take it you've read a transcript of the inquiry?
¿Supongo que usted ha leído una trascripción de la investigación?
Palabra del día
permitirse