Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
See, you've got this tape playing in your head...
Mira, tienes que jugar con esta cinta en la cabeza...
Cause if it is, you've got this one little problem.
Porque si es así, tienes un pequeño problema.
So if you've got this all under control, I'm just gonna..
Entonces, si tienes todo esto bajo control, voy a...
Chris, you've got this whole neighborhood terrified.
Chris, tienes a todo el vecindario aterrorizado.
Seriously, who needs a photo album when you've got this?
En serio, ¿quién necesita un álbum de fotos cuando tienes esto?
If you've got this problem - just use the next method.
Si tienes este problema - simplemente usa el siguente método.
Are you absolutely sure you've got this right, Neil?
¿Estás absolutamente seguro de que tiene este derecho, Neil?
Okay, well, it looks like you've got this under control.
De acuerdo, parece que tienes todo esto bajo control.
And it seems like you've got this under control.
Y parece como si hubieras tienes todo bajo control.
Stop trying to act like you've got this under control.
Deja de actuar como si tuvieras todo bajo control.
Palabra del día
aterrador