Have you seen You've Got Mail Bomb? | ¿Has visto "Tienes un e-mail bomba"? |
A little more Fight Club, and a little less You've Got Mail. | Más parecido a "El club de la lucha" que a "Tienes un email". |
Hillman says that you've got mail. | Hillman dice que tienes un correo electrónico. |
Looks like you've got mail! | ¡Parece que tienes correo! |
I gotta say you've got mail. | Tengo que decir "Tienes un e-mail". |
Well, you've got mail. | Bueno, te llega correo. |
In the head, of course You've got mail! | En la cabeza, por supuesto. ¡Tiene correo! |
Once there was a movie called You've Got Mail. | Había una vez una película llamada 'Tienes un e-mail'. |
You've got mail from Stanford University. | Tienes una carta de la Universidad de Stanford. |
A little more Fight Club, and a little less You've Got Mail. | Un poco más como "Fight Club", y un poco menos como "You've Got Mail". |
