Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Just want to make sure that you've considered all of your options.
Solo quiero saber si pensaste en todas tus opciones.
And I'm sure you've considered them all.
Estoy seguro de que las consideraste todas.
How is it that you've considered leaving all of this?
¿Cómo pensaste en dejar esto?
What can you leave these young warriors with, to help them continue with what you've considered your life's work to be?
¿Qué quieres decirles a estos jóvenes guerreros, para ayudarles a continuar con lo que consideráis la obra de vuestra vida?
Came by to see if you've considered his offer.
Vine a ver si has considerado su oferta.
I've come to see if you've considered my dinner invitation.
He venido a ver si ha considerado mi invitación a cenar.
Don't write off anything until you've considered all its implications.
No escriba hasta que haya considerado todas sus implicaciones.
I just wonder if you've considered trying something else.
Solo me pregunto si has considerado intentar otra cosa.
Your name would be on that list, as I'm sure you've considered.
Su nombre podría estar en esa lista, como estoy seguro que ha considerado.
This the first time you've considered removal?
¿Es esta la primera vez que has pensado en quitártelo?
Palabra del día
el acertijo