Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Glad to see you're working out.
Me alegra ver que lo ha resuelto.
When you're working out with the team, you take pride in your body and the things you've accomplished with it.
Cuando ejercitas con el equipo, te enorgulleces de tu cuerpo y de las cosas que has logrado con él.
This is vital because that's when your body really starts getting results (not while you're working out, as many people assume).
Esto es vital ya que es cuando el cuerpo realmente empieza a tener resultados (no mientras entrenas, como mucha gente cree).
When you're working out, Polar A370's heart rate guidance helps you train at the right intensity and drives you towards your fitness goals.
Cuando entrens, las indicaciones de frecuencia cardíaca de Polar A370 te ayudan a entrenar con la intensidad correcta y te orientan hacia tus objetivos de estado físico.
In fact, muscles don't grow while you're working out.
De hecho, los músculos no crecen mientras que usted se está resolviendo.
If you're working out be sure to get plenty of sleep.
Si está trabajando afuera, asegúrese de dormir lo suficiente.
This depends on your age and how hard you're working out.
Depende de su edad y de qué tan duro se esté ejercitando.
Looks like you're working out some issues there.
Parece que estás descargando algunos problemas ahí.
When you're working out, it's important to drink plenty of fluids.
Cuando hacemos ejercicio, es importante beber mucho líquido para mantenernos hidratados.
While you're working out, we're working on improving your products.
Mientras te dedicas a entrenar, nosotros nos dedicamos a mejorar nuestros productos.
Palabra del día
compartir