Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I get that you're upset, but she is my wife.
Entiendo que estás molesto, pero ella es mi esposa.
I know you're upset with Emily, but this is outrageous.
que estás molesta con Emily pero esto es exorbitante.
I know you're upset, but none of this helps Lyta.
que estás molesto, pero nada de esto ayuda a Lyta.
David, I know you're upset, but now's not the time.
David, sé que estás molesto, pero no es el momento.
I know you're upset, but just take a moment, Martin.
que estás molesto, pero tómate un momento, Martin.
If you're upset now, wait till ya hear the rest.
Si ahora estás enojada, espera a oír el resto.
I don't care if you're upset with me or not.
No me importa si estás enfadado conmigo o no.
Look, I understand you're upset, but this isn't the place.
Mira, entiendo que estés enfadado, pero este no es el lugar.
I know you're upset, but can we talk some other time?
que estás molesto, pero ¿podemos hablar en otro momento?
I know you're upset, but I'm giving you a chance.
que estás disgustado, pero te estoy dando una oportunidad.
Palabra del día
la cometa