Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
People say you're to blame for this situation.
La gente dice que sois culpables de esta situación.
Whatever's happening up there, you're to blame!
Lo que está pasando allá arriba, ¡usted tiene la culpa!
She thinks you're to blame for her husband...
Ella cree que eres el responsable de lo de su marido...
That's not to say that you're to blame.
Eso no quiere decir que tengas la culpa.
If the server is down, you're to blame for not acting earlier.
Y si el servidor se cae, eres tu el culpable de no actuar antes.
But you don't think you're to blame.
Y usted no cree tener la culpa.
Stiva, I know you're to blame.
Stiva, sé que tienes la culpa.
If the server is down, you're to blame for not acting earlier.
Si el servidor está caído, la culpa es tuya por no haber actuado antes.
We hear you're to blame for the Wentworth separation.
Nos enteramos de que tú eres la culpable de la separación de los Wentworth.
So you're to blame for everything, as usual.
Yo, como siempre, la culpa de todo.
Palabra del día
el coco