Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And now you're telling me what's best for her.
Y ahora me dices lo que es mejor para ella.
She took 20 yellows, and you're telling me she's perfect.
Tomó 20 amarillas, y me dices que ella está perfecta.
He's a barrister... and you're telling him stuff like that?
Es un abogado... ¿y le cuentas cosas como esas?
If you're telling the truth, maybe we can work on this together.
Si dices la verdad, quizá podamos trabajar juntos en esto.
Now you're telling me he's ready to talk.
Ahora usted me dice que él está listo para hablar.
Well, it sounds like you're telling me what you know.
Bueno, suena como si me dijeras que lo sabes.
And now you're telling me that it was all for nothing.
Y ahora me dices que todo fue por nada.
Is there a reason you're telling me this story?
¿Hay una razón para que me cuentes esta historia?
And you're telling me that the real Sara lives here?
¿Y me estás diciendo que la verdadera Sara vive aquí?
Let's say you're telling the truth and Metatron tricked you.
Digamos que estás diciendo la verdad y Metatron te engañó.
Palabra del día
la garra