Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It means you're not right in the head.
Significa que no estás bien de la cabeza.
You know you're not right in the head, don't you?
¿Sabes que no estas bien de la cabeza, no es así?
If you're not right, you go see someone.
Si no estás bien, irás a ver a alguien.
If you're not right, then, frankly, it won't last.
Si no estás bien, entonces, sinceramente, no durará.
They know you're not right in the head.
Saben que no estás bien de la cabeza
It's cos you're not right in the head.
Es que no estás bien de la cabeza.
Okay, maybe you're not right for this.
Vale, quizá no seas lo correcto para esto.
Maybe you're not right in the head.
Quizá no estás bien de la cabeza.
Okay, maybe you're not right for this.
Vale, quizá no seas lo correcto para esto.
Well, you're not right, f and that wasn't an M&M.
Bueno, no tienes la razón, y eso no era un MyM.
Palabra del día
disfrazarse