Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And the three of us will meet once a week just to check in. Make sure you're handling the stress.
Los tres nos reuniremos una vez a la semana para ver cómo vas y si soportas la tensión.
If you want to make a big change in how you're handling your anger, think about what you'll gain from that change.
Si deseas hacer un gran cambio con respecto a cómo manejas tu enojo, piensa acerca de lo que obtendrás de ese cambio.
If you want to make a big change in how you're handling your anger, think about what you'll gain from that change.
Todos pueden cambiar, pero solo si lo desean. Si deseas hacer un gran cambio con respecto a cómo manejas tu enojo, piensa acerca de lo que obtendrás de ese cambio.
Jane, I don't think you're handling this like an adult!
Jane, ¡no creo que estés manejando esto como una adulta!
But the way in which you're handling it is not.
Pero el modo en que lo estás manejando, no.
Doesn't look to me like you're handling anything at the moment.
No me parece que estés manejando nada por el momento.
Hey, I don't like the way you're handling your woman.
Hey, no me gusta la manera que tratas a tu mujer.
Yeah, but you're handling it like a pro.
Sí, pero tú lo estás llevando como un profesional.
Henry, I don't like the way you're handling this case.
Henry, no me gusta la forma en que estás manejando el caso.
Well, you don't look like you're handling it that well.
Bueno, no te pareces que lo estes manejando muy bien.
Palabra del día
la huella