Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So you're going to make me guess your name?
¿Tengo que adivinar tu nombre?
It's not... oh, you're going to make me guess?
No es... oh, ¿vas a hacer lo que me imagino?
So you're going to make me work more than necessary:
Así que vas a hacerme trabajar más de la cuenta:
It's just, you're going to make me very happy.
Es solo que vas a hacerme tan feliz.
So you're going to make me walk out of here, is that it?
Vas a hacerme salir de aquí, ¿es eso?
Alfred, you're going to make me cry.
Alfred, me vas a hacer llorar.
You think you're going to make me do this, don't you?
Crees que me obligarás a hacerlo, ¿no?
Stop it. you're going to make me cry.
Deténganse, me van hacer llorar.
I think you're going to make me testify and I won't do that.
Pensé que me harían testificar y no quiero hacerlo.
You... thinking you're going to make me talk.
En que creas que puedes hacerme hablar.
Palabra del día
el hombre lobo