Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So you're going to make me guess your name? | ¿Tengo que adivinar tu nombre? |
It's not... oh, you're going to make me guess? | No es... oh, ¿vas a hacer lo que me imagino? |
So you're going to make me work more than necessary: | Así que vas a hacerme trabajar más de la cuenta: |
It's just, you're going to make me very happy. | Es solo que vas a hacerme tan feliz. |
So you're going to make me walk out of here, is that it? | Vas a hacerme salir de aquí, ¿es eso? |
Alfred, you're going to make me cry. | Alfred, me vas a hacer llorar. |
You think you're going to make me do this, don't you? | Crees que me obligarás a hacerlo, ¿no? |
Stop it. you're going to make me cry. | Deténganse, me van hacer llorar. |
I think you're going to make me testify and I won't do that. | Pensé que me harían testificar y no quiero hacerlo. |
You... thinking you're going to make me talk. | En que creas que puedes hacerme hablar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!