Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'll telegraph to my colleague... in the Bank of EI Paso that you're going to arrive.
Le enviaré un telegrama a mi colega... en el Banco de El Paso diciendo que usted va para allá.
Day 1 (Bogotá) Chances are you're going to arrive in Bogotá, so take a day to recover from your flight wandering around La Candelaria.
Día 1 (Bogotá) Probablemente llegue a Bogotá, así que tómese el día para recuperarse de su vuelo recorriendo La Candelaria.
To set up a perfect golf holiday, you mustn't leave out the fact about weather conditions in where you're going to arrive.
Para configurar unas vacaciones de golf perfecto, no hay que dejar de lado el hecho sobre las condiciones meteorológicas en dónde va a llegar.
If you're going to arrive early, I'll leave you the keys.
Si va a llegar temprano, le dejo las llaves.
Then, you're going to arrive in the village just when its festival starts. That's great!
Entonces, van a llegar al pueblo justo cuando empiezan las fiestas. ¡Genial!
Just when you think you're going to arrive late, a taxi stops and saves the day.
Justo cuando crees que vas a llegar tarde, se detiene un taxi y salva el día.
Do you think you're going to arrive late? - Yes. Start the meeting without me.
¿Crees que vas a llegar tarde? - Sí. Comiencen la reunión sin mí.
If you know what time you're going to arrive on Saturday, let me know and I'll come pick you up at the station.
Si sabes a qué hora vas a llegar el sábado, dímelo y voy a buscarte a la estación.
Palabra del día
embrujado