Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Who you're going out with and what you're doing is none of my business.
Con quién andas y qué haces no es de mi incumbencia.
So you're going out with my dad later?
¿Así que vas a salir con mi papá más tarde?
And it's so cool that you're going out with me.
Y es tan guay que quieras salir conmigo.
Is that why you're going out with me right now?
¿Es por eso que estás saliendo conmigo ahora?
Now that you're going out with cindy, You're ashamed of us?
¿Ahora que vas a salir con Cindy te avergüenzas de nosotros?
And you're going out with this girl why?
¿Y por qué vas a salir con esa chica?
Not anymore you don't, 'cause you're going out with my daughter.
Ya no lo harás, porque sales con mi hija.
You know, I still can't believe you're going out with me.
Sabes, todavía no puedo creer que salgas conmigo.
Is that why you're going out with me right now?
¿Por eso es que sales conmigo ahora?
But first, what's the real reason you're going out with Johnny?
Pero antes ¿cuál es la razón real por la que sales con Johnny?
Palabra del día
el inframundo