Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Who you're going out with and what you're doing is none of my business. | Con quién andas y qué haces no es de mi incumbencia. |
So you're going out with my dad later? | ¿Así que vas a salir con mi papá más tarde? |
And it's so cool that you're going out with me. | Y es tan guay que quieras salir conmigo. |
Is that why you're going out with me right now? | ¿Es por eso que estás saliendo conmigo ahora? |
Now that you're going out with cindy, You're ashamed of us? | ¿Ahora que vas a salir con Cindy te avergüenzas de nosotros? |
And you're going out with this girl why? | ¿Y por qué vas a salir con esa chica? |
Not anymore you don't, 'cause you're going out with my daughter. | Ya no lo harás, porque sales con mi hija. |
You know, I still can't believe you're going out with me. | Sabes, todavía no puedo creer que salgas conmigo. |
Is that why you're going out with me right now? | ¿Por eso es que sales conmigo ahora? |
But first, what's the real reason you're going out with Johnny? | Pero antes ¿cuál es la razón real por la que sales con Johnny? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!