Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Danny, don't tell me you're frightened of heights.
Danny, no me digas que le temes a las alturas.
You want to keep your independence, but you're frightened of loneliness.
Quieres mantener tu independencia, pero temes a la soledad.
If you're frightened, you can come in and sleep with us.
Si tuvieras miedo, puedes ir a dormir con los demás.
Now you're frightened and you need medical help.
Ahora estás asustado y necesitas ayuda médica.
I know you're frightened of him, but now is not the time.
Se que le tienes miedo, pero ahora no es el momento.
I understand that you're frightened, but you're better off here.
Entiendo que esté asustado, pero estará mejor aquí.
Even if you're frightened or late, or it's raining, just walk slowly.
Aunque estés asustada o sea tarde, o llueva, ve despacio.
So, when you're frightened, just do like my book says,
Cuando tengas miedo, haz lo que dice mi libro...
If you're frightened of loneliness, never get married.
Si te asusta la soledad, no te cases.
Look, I understand that you're frightened, Hannah.
Mira, yo entiendo que estás asustada, Hannah.
Palabra del día
el hombre lobo