Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you're feeling better, I have to be on my way. | Si te sientes mejor, tengo que seguir mi camino. |
I'm so glad to hear that you're feeling better, captain. | Me alegra mucho oír que estás mejor, Capitán. |
You know, I am glad that you're feeling better, but no. | Sabes, me alegro de que te sientas mejor, pero no. |
We'll do it next week, when you're feeling better, 0K? | Lo haremos la próxima semana, cuando te sientas bien, ¿ok? |
I'm glad to see you're feeling better, nate. | Me alegra ver que te sientes mejor, Nate. |
When you're feeling better, I'll tell you everything I can. | Cuando te sientas mejor, te diré todo lo que pueda. |
If you're feeling better, you can meet my family... my tribe. | Si te hace sentir mejor, puede conocer a mi familia... mi tribu. |
And you can call me when you're feeling better. | Y puedes llamarme cuando te sientas mejor. |
Well, I'm glad to hear that you're feeling better. | Bueno, me alegra oír que se sienta mejor. |
When you're feeling better, we'll see what we can do. | Está bien. Cuando te encuentres mejor veremos qué podemos hacer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!