Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And now you're here, sitting with me... you're alive.
Y ahora estás aquí, te sientas conmigo... vives.
As long as you're alive in this world, you can't hurt us.
Mientras vivas en este mundo, no podrás hacernos daño.
Make yourself smile because you're alive and that's your job.
Hazte sonreir porque estas vivo y ese es tu trabajo.
It really makes me feel better knowing that you're alive.
De verdad me hace sentir mejor saber que estás vivo.
You were with her when the bomb hit and you're alive.
Estabas con ella cuando la bomba cayó y estás vivo.
Make yourself smile because you're alive and that's your job.
Oblígate a sonreír porque estás vivo y ese es tu trabajo.
But now that you're alive, have you changed your mind?
Pero ahora que estás viva, ¿has cambiado de opinión?
Nathan, I don't even know if you're alive or not.
Nathan, ni siquiera sé si estás vivo o no.
What matters now is that you're alive and well,
Lo que importa ahora es que estás viva y bien.
But at least screaming means you're alive, you know?
Pero al menos gritar significa que estás vivo, ¿sabes?
Palabra del día
tallar