Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In your heart, do you think you're a good man?
En tu corazón, ¿te crees que eres un buen hombre?
You know, my wife tells me you're a good actor.
Sabes, mi esposa me dice que eres un buen actor.
I can tell by your aura, you're a good person.
Puedo decir por tu aura, Usted es una buena persona.
In fact, Chris Keller has decided you're a good dude.
De hecho, Chris Keller decidió que eres un buen tipo.
But my intuition tells me you're a good man.
Pero mi intuición me dice que eres un buen hombre.
Like it or not, you're a good man, Clinton Jones.
Te guste o no, eres un buen hombre, Clinton Jones.
My daughter admires you, thinks you're a good man.
Mi hija te admira, cree que eres un buen hombre.
That you're a good boss, and you'll never be happy.
Que eres una buena jefa, y que nunca serás feliz.
And come back soon, La Denrée, you're a good guy!
¡Y vuelva pronto, La Denrée, usted es un buen tipo!
I don't care what they say, you're a good man.
No me importa lo que digan, eres un buen hombre.
Palabra del día
el bastón de caramelo