So you've never worked for anything and basically you're a cheater? | ¿Así que nunca has trabajado por nada y básicamente eres una copiona? |
And everyone knows you're a cheater, and they stare. | Y todos saben que le fuiste infiel, y te miran. |
And that you're a cheater. | Y que eres un tramposo. |
Yeah, you're a cheater is what you are. | Sí, también eres un tramposo. |
Based on your sham of a marriage to the captain, I mean, you clearly don't take vows that seriously, And we all know you're a cheater. | Basandonos en la farsa de tu matrimonio con el capitán, quiero decir, tú no te tomas los votos tan en serio, y todos sabemos que eres infiel. |
That's right, I said it. You're a cheater. | Así es, como lo dije, eres un tramposo. |
You're a cheater by nature. | Eres un tramposo por naturaleza. |
You're a cheater. you kissed him. | Eres una tramposa.Le besaste. |
You're a cheater. I won. | Solo hay que verlo, he ganado, así que calla. |
